Skip to content

docs: add Turkish localization (README.tr.md and translation refinements)#639

Open
luluwux wants to merge 14 commits intoanmol098:masterfrom
luluwux:master
Open

docs: add Turkish localization (README.tr.md and translation refinements)#639
luluwux wants to merge 14 commits intoanmol098:masterfrom
luluwux:master

Conversation

@luluwux
Copy link
Copy Markdown

@luluwux luluwux commented Feb 6, 2026

Following our discussion in issue #23, I've completed the Turkish localization:

README.tr.md: Created a high-quality translation based on the automated template but manually refined for better readability and technical accuracy.

translation.json: Refined existing phrases to make them sound more "native" and consistent with developer terminology (e.g., using "Repository Secrets" and natural time indicators).

Localization: I've also translated the "Important" notice to ensure a fully localized experience for Turkish developers.

Ready for review. Thanks for this awesome project! 🚀

@github-actions github-actions Bot added documentation Improvements or additions to documentation translation Issues/PRs related to translation labels Feb 6, 2026
solusops

This comment was marked as outdated.

Copy link
Copy Markdown
Contributor

Copilot AI left a comment

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Pull request overview

Adds Turkish localization support for the project documentation and runtime strings, aligning with Issue #23’s request for localized README + hardcoded/stat strings.

Changes:

  • Added a new Turkish README translation (locales/README.tr.md).
  • Updated the locale navbar across existing READMEs (and root README.md) to include Turkish.
  • Refined Turkish strings in sources/translation.json.

Reviewed changes

Copilot reviewed 12 out of 12 changed files in this pull request and generated 4 comments.

Show a summary per file
File Description
sources/translation.json Updates Turkish locale strings used by the app/action output.
locales/README.tr.md Introduces a full Turkish README translation.
README.md Adds Turkish link to the main README language navbar.
locales/README.de.md Adds Turkish link to the localized navbar.
locales/README.es.md Adds Turkish link to the localized navbar.
locales/README.fr.md Adds Turkish link to the localized navbar.
locales/README.hi.md Adds Turkish link to the localized navbar.
locales/README.ja.md Adds Turkish link to the localized navbar.
locales/README.ko.md Adds Turkish link to the localized navbar.
locales/README.pt.md Adds Turkish link to the localized navbar.
locales/README.ru.md Adds Turkish link to the localized navbar.
locales/README.zh.md Adds Turkish link to the localized navbar.

💡 Add Copilot custom instructions for smarter, more guided reviews. Learn how to get started.

Comment thread sources/translation.json Outdated
Comment thread locales/README.tr.md Outdated
Comment thread locales/README.tr.md Outdated
Comment thread locales/README.tr.md Outdated
Co-authored-by: Copilot <175728472+Copilot@users.noreply.github.com>
solusops and others added 3 commits April 15, 2026 13:53
Co-authored-by: Copilot <175728472+Copilot@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: Copilot <175728472+Copilot@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: Copilot <175728472+Copilot@users.noreply.github.com>
solusops

This comment was marked as outdated.

@solusops solusops requested review from ok-coder1 and pseusys April 15, 2026 08:26
pseusys
pseusys previously approved these changes Apr 21, 2026
Copy link
Copy Markdown
Contributor

Copilot AI left a comment

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Pull request overview

Copilot reviewed 12 out of 12 changed files in this pull request and generated 2 comments.


💡 Add Copilot custom instructions for smarter, more guided reviews. Learn how to get started.

Comment thread sources/translation.json
"I am Most Productive on": "En Çok %s Günleri Üretkenimdir",
"This Week I Spend My Time On": "Bu Hafta Zamanımı Bunlara Harcadım",
"I Mostly Code in": "Çoğunlukla %s Kodluyorum",
"Contributions in the year": "%s yılında %s katkı",
Copy link

Copilot AI Apr 21, 2026

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

"Contributions in the year" is formatted with % (total_contributions, year) in sources/main.py (total first, year second). The Turkish string currently reads "%s yılında %s katkı", which will swap the values in output (e.g., showing the contribution count as the year). Please reorder the placeholders (or adjust wording) so the first %s corresponds to the contributions total and the second to the year.

Suggested change
"Contributions in the year": "%s yılında %s katkı",
"Contributions in the year": "%s katkı (%s yılında)",

Copilot uses AI. Check for mistakes.
Copy link
Copy Markdown
Collaborator

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

@luluwux Kindly do revert back after checking if the model is hallucinating or the accompanying turkish will swap contribution count and year values.

Comment thread sources/translation.json Outdated
Co-authored-by: Copilot <175728472+Copilot@users.noreply.github.com>
@solusops solusops dismissed stale reviews from pseusys and themself via 6d91bbe April 21, 2026 18:26
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment

Labels

documentation Improvements or additions to documentation translation Issues/PRs related to translation

Projects

None yet

Development

Successfully merging this pull request may close these issues.

5 participants